Daha önce İspanyolca ve Yunanca yayınları ile bilinen "Hessischer Rundfunk" radyo istasyonu “konuk" işçiler için de radyo programları yapmıştı. Bu hizmet maalesef günümüzde artık verilmiyor. Peki farklı dillerde haber yayıni yapan başka alternatifler var mı? Aklımıza hemen "Freies Radio Kassel" in bir parçası olarak yayınlanan Türkçe haber programı "Radyo Kassel” geliyor. Bu röportajda Talat, editör kadrosunun günlük çalışmaları hakkında bize bir fikir veriyor ve Kassel'de Türkçe yayın yapan bir radyo kurma fikrinin nereden doğduğunu anlatıyor. Röportajın Türkçe çevirisini 16:45 inci dakikadan itibaren dinleyebilirsiniz.
Wo können Menschen Nachrichten aus Deutschland in anderen Sprachen hören? Der Hessische Rundfunk sendete früher in Spanisch und Griechisch und machte Radio für (sogenannte) Gastarbeiter_Innen. Wenn solche Angebote aus dem Programm verschwunden sind, was kann man heute stattdessen einschalten? Zum Beispiel das türkische Info-Magazin „Radyo Kassel“ im Freien Radio Kassel. Im Interview gibt uns Talat einen Einblick in die tägliche Redaktionsarbeit und erinnert sich an die ursprüngliche Idee für türkisches Radio in Kassel. Die türkische Übersetzung des Interviews hört ihr ab Minute 16:45.
„Ein Gefühl der Wertschätzung“ – Türkisches Radio aus Kassel
[deutsche Version unten] İnsanlar Almanya ile ilgili farklı dillerde haberleri nereden dinleyebilir?

Autor: zwischen*funken
Radio: FR-KS Datum: 06.04.2021
Länge: 25:41 min. Bitrate: 320 kbit/s
Auflösung: Stereo (44100 kHz)
Diesen Artikel...