Am 5. Dezember haben wir mit einen Macher von "Shabab Libya FM" telefoniert.
On February 17th, the revolution started in Libya. 4 days later, the rebels had an own radio-statio, called Libya Hurra FM, which means "Free Libya". Since April 27th 2011, the rebels had an youth radio station in Benghazi, called "Shabab Libya FM". On December 5th we phoned a maker of Shabab Libya FM.
Shabab Libya FM wants "to warn people, when there is some misuse of power."
Am 17. Februar begann die Revolution in Libyen. 4 Tage später hatten die Rebellen einen eigenen Radiosender, genannt Libya Hurra FM, was "Freies Libyen" heisst. Seit 27. April hatten die Rebellen einen Jugendradiosender in Bengasi, genannt Shabab Libya FM.

Autor: AL
Radio: coloradio Datum: 12.12.2011
Länge: 22:24 min. Bitrate: 134 kbit/s
Auflösung: Stereo (44100 kHz)
Diesen Artikel...